* koncert rukou a nohou. jaký je to dar, když je to ještězase možné. studijní materiál, poslouchám, dívám se zas a znovu... dotýkat se vlny, vláken. kolik neuvěřitelných krás.
tak se zase u tebe kochám novým dílem a říkám si, že tento krát bych už taky měla pustit se do patchworku - chci v podobném stylu udělat přehozy na postel pro děti
prosím tě, ten tip s žehličkou na dýhu, jde to s ní líp? Nebo to vyjde s ručníkama na stejno? díky!
Jani, myslím, že tvůj nápad jenom s mokrým hadrem je lepší. tou žehličkou to sice šlo poměrně rychle, ale žehlička pak na vyhození. ona sice stejně byla stará a už napečená, taková snad ještě z komunismu, žádná škoda, ale s novější bych to nedělala. spíš si zapisuju tvůj nápad, a když bude potřeba, použiju. dík.
The combonation of these soft colours and pattern is beautilful, looks like spring!
ReplyDeletethank you, Birgit. these are upcycled old nightdresses. the second chance.
ReplyDeleteHani, ubrus je parádní a stůl je samý květ. Jsi šikulka♥
ReplyDeletejo, květy, to je moje...ať dělám, co dělám. se nemůžu ubránit :)
ReplyDelete♥
jo, květy, to je moje...ať dělám, co dělám. se nemůžu ubránit :)
ReplyDelete♥
Pěkný Hani, takový něžný:-)
ReplyDeletedíky, Ajko, pozdravuju a děkuju za vytrvalé komentáře.
ReplyDeletetak se zase u tebe kochám novým dílem a říkám si, že tento krát bych už taky měla pustit se do patchworku - chci v podobném stylu udělat přehozy na postel pro děti
ReplyDeleteprosím tě, ten tip s žehličkou na dýhu, jde to s ní líp? Nebo to vyjde s ručníkama na stejno? díky!
Jani, myslím, že tvůj nápad jenom s mokrým hadrem je lepší. tou žehličkou to sice šlo poměrně rychle, ale žehlička pak na vyhození. ona sice stejně byla stará a už napečená, taková snad ještě z komunismu, žádná škoda, ale s novější bych to nedělala. spíš si zapisuju tvůj nápad, a když bude potřeba, použiju. dík.
ReplyDelete