we still enjoy our Christmas tree placed on the table. before Christmas we had been thinking about classical "wooden" Christmas tree but our daughter said she wanted to have woolen white tree made by me as Christmas tree... it was such a great honor for me! we made few paper stars and paper-fabric stars from my beloved fabric design and my daughter added her decorations made of plastic beads. and we were completely satisfied...
there is a crocheted mat from hand spun wool under the tree. the same material as tree is made of.

stále se těšíme vánočním stromečkem na stole. začali jsme před Vánoci přemýšlet o klasickém stromečku, ale naše dcera projevila přání mít jako vánoční stromeček ten můj, bílý vlněný. to byla pro mne ohromná pocta! je výhoda, že mu můžu sklopit větve a z "listnáče" je rázem "jehličnan". vyrobily jsme s dcerou pár papírových a látkových hvězd. z těch látkových mám radost, jsou z mého milovaného látkového vzoru. dcerka dodala pár svých ozdob, které vyrobila z plastových korálků. a jsme se stromečkem naprosto spokojení...
pod stromkem je podložka háčkovaná z ručně předené příze. stejný materiál, ze kterého je stromek.
udělala jsem také, už je to déle, několik sáčků. použila jsem starý damaškový ubrus, doplnila aplikací z designové látky. miluji motiv ptáčků... jeden sáček posloužil jako vánoční dárek... ten druhý plný křížal jel s námi taky jako dárek na brigádu ke kamarádce, jejíž chaloupka před pár dny vyhořela... protože s vyhořením už máme taky svou skromnou zkušenost, tak trochu jsme věděli, co nakoupit, co dovézt... a teď doma peru a peru...
taky máte rádi sýkorky? a krmíte, krmíte?
do you also like tits? do you feed them?