My photo
calenndula@gmail.com * DOLL MAKER, Czech * PANENKÁŘKA *

April 19, 2012

children´s kitchen * dětská kuchyňka








 tak tohle jsou ty "okróžené erteple"!

 





* něco do dětské kuchyňky, pro jednu, či možná dvě holčičky? to se to bude panečku vařit!
* something for children´s kitchen, for one or maybe two girls?

April 3, 2012

for Anna * pro Annu





* Anna je moje bývalá studentka. a taky kamarádka. je z Japonska, ačkoli její jméno japonsky nezní. snad bude s taškou spokojená. i když nevím, kdy ji uvidí, je tak trochu cestovatelka.
* Anna is my former student. and my friend. she is from Japan though her name does not sound Japanese. hope she will be satisfied with her new bag. but I do not know when she will see that, she is kind of traveller.

* návod a střih: časopis Marina * tutorial and pattern: Marina magazine

March 28, 2012

yarns * příze




* ručně předené příze, 100% ovčí vlna. miluju předení.
* hand-spun yarns, 100% sheep wool. love spinning.

donut * koblížek






* zapínací koblížek (mincovka, nebo třeba pouzdro na prsten!) ušitý podle návodu zde.
* neměla jsem tak velké buttonky, tak jsem si poradila a zrecyklovala... víte co?
* coin purse(or cover for the ring!), tutorial here. i did not have those buttons so i upcycled...you know what?

princess * princezna


* panenka maňásek. princezna. když se sundá korunka a vrchní sukně (zástěrka), tak je to třeba Mařenka. "mamí, přesně tuhle máme ve školce!" no, jo, mají...
* puppet doll. a princess. "Mom, we have exactly this one in kindergarden!" oh yes, they have...

February 28, 2012

modrá stromová * blue tree hand-bag






* blue hand-bag with free-hand machine embroidery, blue and violet corduroy, large pockets inside + wallet
* modrá kabela z tmavomodrého a fialového manšestru. volná výšivka na stroji. dvě prostorné kapsy uvnitř.
* peněženka na fotce vypadá trochu nesouměrně ušitá, ale je to nějaká hra perspektivy, vážně!
* sewed with tutorial from Marina magazine
* ušito podle návodu z časopisu Marina

February 21, 2012

le tit on the hill






le tit on the hill. prostě sýkora! bez dvojsmyslů.
hand-bag without ambiguity.
next time maybe there will be a hand-bag "el tito on de hillo". maybe.

raddish brooches * ředkvičkové brože







your Guideline Daily Amounts of vitamins 
vaše doporučená denní dávka vitamínů
...zde/here...

January 10, 2012

diary organizer * organizér na diář




* few things you need to have wherever you go: diary, pen, notebook ... and a few secret trifles in pockets
* a nice memory of my daughter when she was in kindergarten in corduroy dress with crocheted flowers on the pockets



* to, co potřebujete mít s sebou: diář, pero, notýsek...a pár tajností v kapsičkách
* stále je se mnou pěkná vzpomínka na mou dcerku, když chodila ještě do školky v manšestrových šatičkách s háčkovanými kytičkami na kapsičkách



 * a ještě jednou. tentokrát pro kamarádku


* and another one. for my friend.





*design Bellet pro časopis Marina
* design: Bellet for Marina magazine



* a ještě jedna: obal na mou oblíbenou knihu, která se nikdy neočte.
* design: já ;-)
* cover of my favourite book.
*design: me ;-)

January 5, 2012

christmas memories * vánoční vzpomínky

we still enjoy our Christmas tree placed on the table. before Christmas we had been thinking about classical "wooden" Christmas tree but our daughter said she wanted to have woolen white tree made by me as Christmas tree... it was such a great honor for me! we made few paper stars and paper-fabric stars from my beloved fabric design and my daughter added her decorations made of plastic beads. and we were completely satisfied...
there is a crocheted mat from hand spun wool under the tree. the same material as tree is made of.



stále se těšíme vánočním stromečkem na stole. začali jsme před Vánoci přemýšlet o klasickém stromečku, ale naše dcera projevila přání mít jako vánoční stromeček ten můj, bílý vlněný. to byla pro mne ohromná pocta! je výhoda, že mu můžu sklopit větve a z "listnáče" je rázem "jehličnan". vyrobily jsme s dcerou pár papírových a látkových hvězd. z těch látkových mám radost, jsou z mého milovaného látkového vzoru. dcerka dodala pár svých ozdob, které vyrobila z plastových korálků. a jsme se stromečkem naprosto spokojení...
pod stromkem je podložka háčkovaná z ručně předené příze. stejný materiál, ze kterého je stromek.



udělala jsem také, už je to déle, několik sáčků. použila jsem starý damaškový ubrus, doplnila aplikací z designové látky. miluji motiv ptáčků... jeden sáček posloužil jako vánoční dárek... ten druhý plný křížal jel s námi taky jako dárek na brigádu ke kamarádce, jejíž chaloupka před pár dny vyhořela... protože s vyhořením už máme  taky svou skromnou zkušenost, tak trochu jsme věděli, co nakoupit, co dovézt... a teď doma peru a peru...
a ten třetí sáček je jako nové zboží v mém obchůdku.




taky máte rádi sýkorky? a krmíte, krmíte?
do you also like tits? do you feed them?